Saltar al contenido

Chibao

Significado de Chibao

La palabra Chibao es una expresión propia de las islas del caribe, utilizada con frecuencia en países como Cuba.

Generalmente, se emplea en situaciones problemáticas, para referirse a una persona que no está realizando su función de forma adecuada. En oraciones como: tu trabajo está chibao.

La expresión chibao, también pude utilizarse para resaltar que un objeto se encuentra dañado o defectuoso. Un ejemplo podría ser cuando tu carro no quiere arrancar, en ese caso se podría decir: Tu carro está chibao.

Por otro lado, chibao se emplea para referirse a situaciones que no pueden remediarse o arreglarse. Ejemplo: deja ese equipo así, que ya está chibao.

Además, para algunas personas este término se utiliza para definir que algo está roto o fracturado. Por ejemplo, si tienes el brazo fracturado se podría decir: tienes el brazo chibao.

Variantes de chibao en otros países

En algunos países latinoamericanos, existen palabras coloquiales con un significado muy parecido y que se escriben de forma similar. Por lo que vale la pena pensar que tienen el mismo origen.

Tal es el caso, de la palabra “enchabar”, utilizada frecuentemente en el oriente de Venezuela. Esta, al igual que la palabra en cuestión, se utiliza para definir que algo está roto o dañado. En conjugaciones como: mi carro está enchabao’, tengo la ropa enchaba’.

Además de emplearse para resaltar la idea de que alguien quiere hacernos algún daño o perjuicio. Por ejemplo: me quieres enchabar la relación.

Chibao en reggaetón

Esta palabra se utiliza en algunas canciones del género urbano. En las mismas, los artistas la utilizan como parte de su jerga, para referirse a estar “calientes” o con ganas de tener relaciones sexuales.

Además, esta expresión puede hacer referencia a la palabra “chivo”. La cual, en República Dominicana a parte ser un animal significa atento o pendiente.

Por lo que se utiliza, para resaltar que alguien está atendiendo mucho a una persona. Esto, al emplearla como la conjugación “Enchivao” cuyo sinónimo en otros países seria “Empepao”.