FOMO
Es una expresión que se ha popularizado con los jóvenes en las redes sociales. Es el acrónimo para la expresión original en inglés “Fear of missing out”, cuya traducción al castellano es “miedo a perderse algo”.
Espanglish
Espanglish es un término popular con el que se denomina a ciertas variedades del español no estándar hablado en Norteamérica (Estados Unidos y Canadá), en contextos en donde el español y el inglés están en contacto constante y prolongado debido al bilingüismo individual y grupal.
Inbox
Inbox es una palabra que traducida al español significa “bandeja de entrada” y es usada, más que todo, en los emails, específicamente, el sitio en donde llegan los correos electrónicos que son enviados a tu dirección.
146430
En la plataforma de TikTok, el número 146430 es uno de los códigos más populares. Muchos usuarios lo utilizan como una forma de identificarse entre ellos, o simplemente como una forma de incluir un hashtag en sus publicaciones. Pero, ¿cuál es el verdadero significado de 146430 en TikTok? Aquí te lo explicamos.
Mouse
El mouse (su significado en español es ratón) es el dispositivo que se utiliza en las computadoras y laptops que se maneja con una sola mano y permite dirigir el movimiento del puntero sobre la pantalla para transmitir órdenes diversas.
Body paint
Body paint es una frase en inglés que se traduce como pintura corporal o pintura de cuerpo y hace referencia a esa expresión artística que se centra en decorar con pinturas el cuerpo de un ser humano directamente. Si tenemos que hacer una analogía, el cuerpo sería el lienzo del pintor.
Part time
Esta palabra es de origen inglés y significa tiempo parcial, lo cual se ha empezado a usar como medio tiempo. Podemos notar que más que una expresión se refiere al tiempo en el que se debe ejecutar una actividad determinada, y es referido para establecer cuando un trabajo es de medio tiempo.
Excel
La palabra Excel propiamente dicha es un término derivado del inglés, por lo que es anglosajón, y significa sobresalir, sobresalga, exija, exprimir, exportar, entre otros significados que se pueden obtener de su traducción.
Due Diligence
Las palabras due diligence se pueden traducir directamente del inglés al español teniendo que significan “debida diligencia” pero la terminología como tal tiene significados ambiguos y bastantes extensos.
QR
Este es un código cuyas siglas en inglés significan “Quick Response”, es prácticamente la evolución del código de barras y cuando es escaneado permite ver la información que contiene.
Avatar
La palabra avatar tiene dos significados y cada uno será referido según la intención en el que se use. En primera instancia, avatar es un acontecimiento, vicisitud, desarrollo contrario de algo que iba en buen camino, por ejemplo: “los avatares de la guerra”.
Untouchable
La palabra untouchable es un término inglés que en su traducción al español refiere el significado de “no se puede tocar”.